Keine exakte Übersetzung gefunden für عنصر شفاف

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عنصر شفاف

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dans la même résolution, le Comité a encouragé le Haut-Commissariat à veiller à la transparence de ses activités et de son fonctionnement grâce à un processus de dialogue et de consultations suivis avec les États Membres.
    وفي القرار نفسه، شجع المجلس المفوضية السامية على ضمان عنصر الشفافية في أنشطتها وعملياتها من خلال الحوار والتشاور المستمرين مع الدول الأعضاء.
  • Toutes ces activités permettent au Ministère du développement social d'exposer l'utilisation des ressources et de rendre compte à la société de l'usage des fonds alloués à l'exécution des programmes et de l'impact que ceux-ci ont sur la population cible.
    وبالإضافة إلى هذه التدابير تقوم وزارة التنمية الاجتماعية بإدخال عنصر الشفافية في استخدام الموارد وتقدم حسابا إلى المجتمع بشأن استعمال الأموال المخصصة لتنفيذ البرامج وأثر تلك البرامج على قطاعات السكان التي تعيش في فقر.
  • Encourage le Haut-Commissariat à veiller à la transparence de ses activités et de son fonctionnement grâce à un processus de dialogue et de consultations suivis avec les États membres, notamment à l'occasion de réunions d'information périodiques, et en tenant compte des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale et du Conseil;
    يشجِّع المفوضية السامية على ضمان عنصر الشفافية في أنشطتها وعملياتها من خلال الحوار والتشاور المستمرين مع الدول الأعضاء بطرق منها عقد جلسات إعلامية منتظمة ومراعاة القرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس؛
  • La transparence est l'élément essentiel de toute mesure spécifique de confiance.
    والشفافية هي العنصر الأساسي لأية تدابير محدَّدة لبناء الثقة.
  • Encourage le Haut-Commissariat à veiller à la transparence de ses activités et de son fonctionnement grâce à un processus de dialogue et de consultations suivis avec les États membres, notamment à l'occasion de réunions d'information périodiques, et en tenant compte des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale et du Conseil;
    يشجِّع المفوضية السامية على ضمان عنصر الشفافية في أنشطتها وعملياتها من خلال الحوار والتشاور المستمرين مع الدول الأعضاء بطرق منها عقد جلسات إعلامية منتظمة ومراعاة القرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس؛
  • Encourage le Haut-Commissariat à veiller à la transparence de ses activités et de son fonctionnement grâce à un processus de dialogue et de consultations suivis avec les États membres, notamment à l'occasion de réunions d'information périodiques, et en tenant compte des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale et de la Commission;
    تشجع المفوضية السامية على ضمان عنصر الشفافية في أنشطتها وعملياتها من خلال الحوار والتشاور المستمرين مع الدول الأعضاء بطرق منها عقد جلسات إحاطة منتظمة ومراعاة القرارات ذات الصلة للجمعية العامة واللجنة؛
  • Encourage le Haut-Commissariat à veiller à la transparence de ses activités et de son fonctionnement grâce à un processus de dialogue et de consultations suivis avec les États membres, notamment à l'occasion de réunions d'information périodiques, et en tenant compte des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale et du Conseil;
    يشجِّع المفوضية السامية على ضمان عنصر الشفافية في أنشطتها وعملياتها من خلال الحوار والتشاور المستمرين مع الدول الأعضاء بطرق منها عقد جلسات إعلامية منتظمة ومراعاة القرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس؛
  • La transparence est essentielle et l'accès à l'Internet ne peut être interdit pour le bénéfice même des pays.
    والشفافية عنصر أساسي ولا يمكن حظر الدخول إلى الإنترنت، وذلك لصالح البلد نفسه.
  • La transparence est un élément important du système de responsabilisation et de prise de décisions.
    ومضت تقول إن الشفافية هي عنصر هام من عناصر نظام المساءلة وصنع القرار.
  • La transparence, l'un des principaux facteurs d'une plus grande responsabilisation, revêt une importance toute particulière dans la sélection du personnel et la passation des marchés, en tant que garantie dans les deux cas d'une représentation équitable des États Membres.
    فالشفافية، وهي عنصر حاسم لمساءلة أكثر فعالية، تعتبر في غاية الأهمية في اختيار الموظفين والمشتريات، وخصوصا لضمان أن تكون الدول الأعضاء ممثلة تمثيلا عادلا في المجالين.